Exemples d'utilisation de "причина тому" en russe

<>
Причина тому - возросшие кредитные риски. Як наслідок - зростання кредитних ризиків.
Причина тому - низкая заработная плата. Причиною цього є низка заробітна плата.
Причина этого явления - теплое Североатлантическое течение. Причина цього явища - тепла Північноатлантична течія.
К тому же очень нервная и агрессивная. До того ж дуже нервова й агресивна.
Причина рассеянного склероза остается неизвестной. Причина розсіяного склерозу залишається невідомою.
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
В чем причина подобного парадокса? В чому причини такого парадоксу?
К тому же - это низкокалорийный напиток. До того ж - це низькокалорійний напій.
Следующая причина онемения - сердечный приступ. Наступна причина оніміння - серцевий напад.
К тому времени прокат был совершенно развален. На той час прокат був абсолютно розвалений.
Причина смерти Табакова - сердечный приступ. Причиною смерті Табакова став серцевий напад.
К тому же крестьяне продолжали выполнять различные повинности. Крім того, селяни відробляли ще різні повинності.
Побудительная причина действий и поступков человека. Спонукальна причина дій і вчинків людини.
К тому времени он насчитывал 12 педагогов. На той час він налічував 14 педагогів.
Закупорка артерий - причина атеросклероза артерии. Закупорка артерій - причина атеросклерозу артерії.
Виной тому была национальность - крымский татарин. Виною тому була національність ‒ кримський татарин.
Глобальная причина - это проигнорированные межбюджетные отношения. Глобальна причина - це проігноровані міжбюджетні відносини.
Виной тому - повышенный риск тромботических осложнений. Виною тому - підвищений ризик тромботичних ускладнень.
Причина его кончины пока не озвучивается... Причини її смерті поки не розголошуються...
к тому же они игнорируют рекламу. до того ж вони ігнорують рекламу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !