Exemples d'utilisation de "проблемный" en russe

<>
информационный (проблемный) и аналитический репортажи; інформаційний (проблемний) і аналітичний репортажі;
Еще один проблемный вопрос - приватизация. Ще одне проблемне питання - приватизація.
придавать учебной работе проблемный, творческий, исследовательский характер; додати навчальній роботі проблемний, творчий, дослідницький характер;
Липосакция "проблемных зон" у мужчин Ліпосакція "проблемних зон" у чоловіків
Особенности диеты для проблемной кожи Особливості дієти для проблемної шкіри
структурирование сделок с проблемными активами. структурування угод з проблемними активами.
Эффективным является метод проблемного обучения. Доведено ефективність методу проблемного навчання.
проблемная (распределение по специальным программам); проблемна (розподіл по спеціальних програмах);
проведение проблемного анализа результатов образовательного процесса; проводить проблемний аналіз результатів освітнього процесу;
Как правильно продать проблемное право требования? Як правильно продати проблемне право вимоги?
Проблемным зонам уделяется повышенное внимание. Проблемним зонам приділяється підвищена увага.
16 Уход за проблемной кожей 16 Догляд за проблемною шкірою
выявить проблемные стороны Интернет-банкинга; Виявити проблемні сторони інтернет-банкінгу;
улучшается подвижность в проблемной области; поліпшується рухливість в проблемній області;
Проблемную кожу полечат грязи и жемчужные ванны. Проблемну шкіру полікують бруд і перлинні ванни.
Отсутствие проблемных вопросов с арендаторами; Відсутність проблемних питань з орендарями;
Клик-палочки для проблемной кожи Клік-палички для проблемної шкіри
по вопросам работы с проблемными банками; з питань роботи з проблемними банками;
Проблемное обучение на уроках литературы. проблемного навчання на уроках літератури.
система проблемная на тонкие настройки; система проблемна на тонкі налаштування;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !