Exemples d'utilisation de "проведение встречи" en russe
творческие встречи с создателями фестивальных фильмов;
творчі зустрічі з творцями фестивальних фільмів;
проведение измерений и приемо-сдаточных испытаний
проведення вимірювань та приймально-здавальних випробувань
Проведение таргетинговой рекламы (до 15 рекламных объявлений)
Проведення таргетингової реклами (до 15 рекламних оголошень)
организация и проведение общественных оплачиваемых работ.
Організація та проведення оплачуваних громадських робіт.
Меркель прокомментировала вероятность встречи "нормандской четверки"
Меркель прокоментувала ймовірність зустрічі "нормандської четвірки"
проведение допроса, опознания в режиме видеоконференции;
проведення допиту, впізнання в режимі відеоконференції;
организация и проведение регионального этапа Всероссийских конкурсов:
Організація і проведення обласного етапу всеукраїнських конкурсів:
проведение совместных совещаний, конференций, консультаций экспертов;
проведення спільних нарад, конференцій, консультацій експертів;
3) прекращение работы и проведение примирительных процедур;
3) припинення роботи і проведення примирних процедур;
Предлагаем вашему вниманию видеозапись этой встречи.
Пропонуємо вашій увазі відеозапис цієї зустрічі.
Проведение экспертизы (Due Diligence) объекта M & A;
Проведення експертизи (Due Diligence) об'єкта M & A;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité