Exemples d'utilisation de "проверяющий орган" en russe

<>
Городская Дума - представительный орган муниципального образования. Місцевий референдум призначається представницьким органом муніципального освіти.
проверки правильности теоретических положений (проверяющий эксперимент); перевірки правильності теоретичних положень (перевіряючий експеримент);
Соответствующий метеорологический орган Аэродромная метеорологическая служба Відповідний метеорологічний орган Аеродромна метеорологічна служба
Также обозначает мужской половой орган. Слово означає чоловічий статевий орган.
Легкие, это наш парный орган дыхания. Легені, це наш парний орган дихання.
Алтарь Фреска на потолке Орган Вівтар Фреска на стелі Орган
3) Сословный судебный орган в 1775-1864. 3) Становий судовий орган в 1775-1864.
и) термин "компетентный орган" обозначает: 10) термін "компетентний орган" означає:
передачей в орган миграционной службы Украины; передаванням до органу міграційної служби України;
Высший академический орган - университетский Сенат. Вищим академічним органом є університетський Сенат.
Каждая кость представляет собой сложный орган. Кожна кістка являє собою складний орган.
Рабочий орган (ротор) - ножевого типа Робочий орган (ротор) - ножового типу
Комиссия - исполнительный орган "восьмёрки". Комісія - виконавчий орган "вісімки".
Менеджмент - специфический орган функционирующего предприятия. Менеджмент - специфічний орган функціонуючого підприємства.
Если не тренирует - орган постепенно исчезает. Якщо не тренує - орган поступово зникає.
Руководящий орган ДЦМУ размещен в г. Донецк. Керівний орган ДЦМУ розміщений у м. Донецьк.
Assemblee Nationale) - законодательный орган (парламент) Чада. Assemblée Nationale) - законодавчий орган (парламент) Чаду.
Исполнительный орган Никопольского городского совета. Виконавчий орган Нікопольської міської ради.
Создать независимый орган для проведения люстрации. Створити незалежний орган для проведення люстрації.
Позже орган стал культовым музыкальным инструментом. Пізніше орган став культовим музичним інструментом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !