Exemples d'utilisation de "проводить зиму" en russe

<>
Холод в ту зиму был адский. Холод в ту зиму був пекельний.
Способность проводить социально-психологическую диагностику компаний. Здатність проводити соціально-психологічну діагностику компаній.
На зиму рекомендуют растения слегка прикрывать. На зиму рекомендують рослини злегка прикривати.
Правительство разрешило ДСНС проводить плановые проверки Уряд дозволив ДСНС проводити планові перевірки
Зиму 1779 года провел на Гавайях. Зиму 1779 року провів на Гаваях.
проводить экспертно-аудиторской диагностики и судебно-бухгалтерскую экспертизу; проводити експертно-аудиторську діагностику та судово-бухгалтерську експертизу;
"Оппортьюнити" переживал уже 5 марсианскую зиму. "Оппортьюніті" переживає вже п'яту марсіанську зиму.
процесс очистки проводить в проветриваемом помещении. процес очищення проводити в провітрюваному приміщенні.
Как заготовить корм на зиму? Як заготовити корм на зиму?
Во-вторых, решаем, как проводить опросы. По-друге, вирішуємо, як проводити опитування.
Откладывать на зиму уже нечего. Відкладати на зиму вже нічого.
Ряд саудовских клиник отказался проводить операцию. Ряд саудівських клінік відмовився проводити операцію.
Всю зиму мы плакали, бедные... Всю зиму ми плакали, бідні...
Нравится ли Вам проводить расчеты платежной картой? Чи подобається Вам проводити розрахунки платіжною карткою?
"Ты сделал лето и зиму" (Псалом 74:17). "Ти зробив літо й зиму" (Псалом 74:17).
Проводить полноценную децентрализацию будут другие. Проводити повноцінну децентралізацію будуть інші.
как делать закрутку компот на зиму як робити закрутку компот на зиму
Анализ необходимо проводить строго натощак. Аналіз необхідно проводити строго натщесерце.
Ниша-холодильник удобное хранение заготовок на зиму Ніша-холодильник зручне зберігання заготовок на зиму
Делать пространственные запросы и проводить анализ. робити просторові запити та проводити аналіз.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !