Exemples d'utilisation de "проводка счета-фактуры" en russe

<>
базовый элемент технологии - бухгалтерская проводка; базовий елемент технології - бухгалтерська проводка;
Счета нового предприятия не будут арестовываться. Рахунки нового підприємства не будуть заарештовані.
Используется плитка разной фактуры или рельефа. Використовується плитка різної фактури або рельєфу.
Проводка в квартире своими руками Проводка в квартирі своїми руками
* Списывается банком с карточного счета клиента. * Списується банком з карткового рахунку клієнта.
& Неизменную палитру цветов и фактуры. & Незмінну палітру кольорів і фактури.
Элементы электричества: проводка, патроны и лампочка. Елементи електроенергії: електропроводка, патрони і лампочка.
Неоплаченные счета будут выставлены покупателю дачи. Неоплачені рахунки будуть виставлені покупцеві дачі.
Должны ли мы оплачивать фактуры в евро? Чи повинні ми оплачувати фактури в євро?
Электрическая проводка медная, разведена по квартире. Електрична проводка мідна, розлучена по квартирі.
Типовой договор сберегательного счета (ФЛП) Типовий договір ощадного рахунку (ФОП)
натяжные потолки разной фактуры и цвета натяжні стелі різної фактури і кольору
Проводка маскируется с помощью пластикового желоба. Проводка маскується за допомогою пластикового жолоба.
Как ProAudit оплачивает счета поставщикам? Як ProAudit оплачує рахунки постачальників?
пространство разделяется с помощью дизайна и фактуры. простір розділяється за допомогою дизайну і фактури.
Очень холодно и горит проводка. Дуже холодно і горить проводка.
Приложение 1 - Заявление об открытии счета ЮЛ Додаток 1 - Заява про відкриття рахунку ЮО
возможность сочетать цвета, фактуры и материалы; можливість поєднувати кольори, фактури і матеріали;
Ваша новая проводка готова к эксплуатации! Ваша нова проводка готова до експлуатації!
Отправляйте счета для оплаты банковской картой. Надсилайте рахунки для оплати банківською карткою.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !