Exemples d'utilisation de "проглатывать книгу" en russe

<>
Лишние данные в книгу не заносятся. Зайві дані в книгу не заносяться.
Таблетки следует проглатывать целиком, запивая стаканом воды. Таблетки слід ковтати цілими, запиваючи склянкою води.
"Подари ветерану книгу" "Подаруй книгу воїну"
Таблетки надлежит проглатывать целиком, запивая водой. Таблетки необхідно ковтати цілими, запиваючи водою.
Род внесён в Бархатную книгу [1]. Рід внесений до Бархатної книги [1].
Книгу можно назвать остросюжетным романом-тайной. Книгу можна назвати гостросюжетним романом-таємницею.
Эту книгу подарили Папе Римскому. Цю книгу подарували Папі Римському.
занесен в "Золотую книгу элиты Украины" (2000). Занесений у "Золоту книгу еліти України" (2000).
Рецензия на книгу "Жизнь насекомых" - Рецензент. Рецензія на книгу "Життя комах" - Рецензент.
Сип белоголовый - занесен в Красную книгу Украины. Сип білоголовий - занесений до Червоної книги України.
25 раз занесён в Книгу рекордов Гиннеса; 25 разів занесений до Книги рекордів Гіннесса;
Марчук представил "Белую книгу Украины" Марчук представив "Білу книгу України"
несколько раз переиздавалась), выпустила книгу "Батрачка. кілька разів перевидавалася), випустила книгу "Наймичка.
Вы написали книгу, дипломную работу, диссертацию? Ви написали книгу, дипломну роботу, дисертацію?
В Кабмине представили "Черную книгу Кремля" В Кабміні презентували "Чорну книгу Кремля"
Оптическая иллюзия для взрослых - читать книгу Оптична ілюзія для дорослих - читайте книгу
"Подари ребёнку книгу" "Подаруй дитині книгу"
Книгу на Руси издавна любили и почитали. Книгу на Русі завжди любили і шанували.
Купив требуемую книгу, агент-покупатель завершает работу. Купивши необхідну книгу, агент-покупець завершує роботу.
Занесена в Красную книгу Украины (1996). Занесена до Червоної книги України (1996).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !