Exemples d'utilisation de "прогнозируемые" en russe avec la traduction "прогнозує"

<>
Плюс сильный ветер ", - прогнозирует Диденко. Плюс сильний вітер ", - прогнозує Діденко.
прогнозирует Иван Сидор, священник Киевского Патриархата. прогнозує Іван Сидор, священик Київського Патріархату.
Мексиканское правительство прогнозирует по итогам 2009г. Мексиканський уряд прогнозує за підсумками 2009р.
МЭА прогнозирует в 2020 году перепроизводство нефти МЕА прогнозує у 2020 році перевиробництво нафти
МинЧС прогнозирует пожароопасную погоду до 19 августа. МНС прогнозує пожежонебезпечну погоду до 17 серпня.
Регулятор прогнозирует рост потока заробитчан в Польшу. Регулятор прогнозує зростання потоку заробітчан до Польщі.
Днем Гидрометцентр прогнозирует температуру около 0 градусов. Вдень Гідрометцентр прогнозує температуру близько 0 градусів.
Уже 1-3 ноября Гидрометцентр прогнозирует существенное повышение. Уже 1-3 листопада Гідрометцентр прогнозує суттєве підвищення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !