Exemples d'utilisation de "программам" en russe

<>
Доступ к скидкам и программам лояльности Доступ до знижок і програм лояльності
Такое обучение проводится по программам профтехобразования. Таке навчання здійснюється за програмами профтехосвіти.
проблемная (распределение по специальным программам); проблемна (розподіл по спеціальних програмах);
Постепенно скульптура подчиняется особым программам. Поступово скульптура підкоряється особливим програмам.
Воспитательно-образовательная деятельность осуществляется по программам: Навчально-виховна діяльність здійснюється за програмами:
Внутреннее радиовещание ведётся (1974) по трём программам; Внутрішнє радіомовлення ведеться (1974) по трьох програмах;
1-е место по депозитным программам. 1-е місце за депозитними програмами.
Обучение по программам Политехники Любельской: электроэнергетика Навчання за програмами Політехніки Любельській: електроенергетика
4) по бюджетным программам (программная классификация расходов). г) за бюджетними програмами (програмна класифікація видатків).
Оздоровление по интенсивным программам (12-14 дней): Оздоровлення за інтенсивними програмами (12-14 днів):
Дистанционное обучение английскому происходит по двум программам: Навчання англійської мови відбувається за двома програмами:
Вы можете продолжить обучение по магистерским программам! Чекаємо на навчання за оновленими магістерськими програмами!
Взаимодействие веб-камеры сразу с несколькими программам Взаємодія веб-камери відразу з декількома програмами
по программам ВПО - 5,4 тыс. студентов (курсантов); за програмами ВПО - 5,4 тис. студентів (курсантів);
Составление программ по финансовому оздоровлению. Визначте зміст програми фінансового оздоровлення.
Завершенная благотворительная программа "Полгода свободы" Завершена благодійна програма "Півроку свободи"
Программа Соцпартии, названная "Сильная страна. Програму Соцпартії, названу "Сильна країна.
Хронометраж: 78 минут, 8 программ Хронометраж: 78 хвилин, 8 програм
В праздничной программе вечера "Кальман. У святковій програмі вечора "Кальман.
Развлекательная программа и мастер-класс. розважальною програмою та майстер-класами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !