Exemples d'utilisation de "продлена" en russe

<>
Укрзализныця: предпродажа билетов временно продлена Укрзалізниця: передпродаж квитків тимчасово продовжено
В 2016 году сертификация продлена.). У 2016 році сертифікація продовжена.).
Акция продлена до 15 октября! Акцію подовжено до 15 жовтня!
Новости > Продлена ликвидация ПАО "Платинум Банк" Новини → Продовжено ліквідацію ПАТ "Платинум Банк"
"Акция утренний кофе" продлена до 15 сентября! "Акція ранкова кава" подовжена до 15 вересня!
Будет ли продлена дачная амнистия? Чи буде продовжено будівельну амністію?
Позднее была продлена до проспекта Воссоединения. Пізніше була продовжена до проспекту Соборності.
Новости > Продлена ликвидация ПАО "Грин Банк" Новини → Продовжено ліквідацію ПАТ "Грін Банк"
Регистрация на конкурс косплея продлена! Реєстрацію на конкурс косплею продовжено!
В 1973 году была незначительно продлена. У 1973 році була незначно продовжена.
Новости > Продлена ликвидация ПАО "Вектор Банк" Новини → Продовжено ліквідацію ПАТ "Вектор Банк"
Продлена ликвидация лопнувших банков "Хрещатик" и "Энергобанк" Продовжено терміни ліквідації банків "Хрещатик" і "Енергобанк"
1 20033533 ОАО СК "Уника" аккредитация продлена 1 20033533 ПАТ СК "Уніка" акредитація продовжена
Акция "Собственная скидка" продлена до 31 августа! Акцію "Власна знижка" продовжено до 31 жовтня!
2 20113829 ОАО СК "Универсальная" аккредитация продлена 2 20113829 ПАТ СК "Універсальна" акредитація продовжена
Акция "2016-й год - без абонплат" продлена! Акцію "2016-й рік - без абонплат" продовжено!
Выставка продлена до 25 марта 2013 года. Виставка продовжена до 25 березня 2013 року.
Укрзализныця: предпродажа билетов временно продлена - Onlinetickets.world Укрзалізниця: передпродаж квитків тимчасово продовжено - Onlinetickets.world
Миссия по расследованию MH17 продлена на год. Місія з розслідування MH17 продовжена на рік.
Программа "Эко ЭКО" продлена до 1.07.2017! Програму "Эко ЭКО" продовжено до 1.07.2017!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !