Beispiele für die Verwendung von "продлить" im Russischen

<>
Как продлить польскую студенческую визу? Як продовжити польську студентську візу?
Таблетки метоклопрамида могут продлить воздействие сукцинилхолина. Таблетки метоклопраміду можуть подовжити дію сукцинілхоліну.
Как продлить время сессии админки Як продовжити час сесії адмінки
Продлить период кредитования можно на 10 дней. Подовжити період кредитування можна на 10 днів.
Как продлить время службы веника Як продовжити час служби віника
Продлить молодость и дышать счастьем Продовжити молодість і дихати щастям
продлить за счет откидного столика, продовжити за рахунок відкидного столика,
При надобности его можно продлить. При необхідності її можна продовжити.
Можно ли продлить разрешение на трудоустройство? Чи можна продовжити дозвіл на роботу?
Планируется продлить ветку до Горно-Алтайска. Планується продовжити гілку до Гірничо-Алтайськ.
Необходимо продлить срок действия проездного билета. необхідно продовжити термін дії проїзного квитка.
получать урожай раньше и продлить плодоношение отримувати врожай раніше і продовжити плодоношення
Ее цель - продлить жизнь главной занавеске. Її мета - продовжити життя головної завіски.
способны ли подходы биохакинга продлить жизнь; чи здатні підходи біохакінгу продовжити життя;
Продлить красоту способно употребление витаминно-минеральных комплексов. Продовжити красу здатне вживання вітамінно-мінеральних комплексів.
Memory: DDR3 4G (продлить до 16G необязательно) Memory: DDR3 4G (продовжити до 16G необов'язково)
"Шулявская" продлен до Воздухофлотского путепровода. "Шулявська" продовжено до Повітрофлотського шляхопроводу.
Даугавиньш продлил контракт с "Торпедо" Даугавиньш продовжив контракт з "Торпедо"
В 2016 году сертификация продлена.). У 2016 році сертифікація продовжена.).
График работы отделов продаж продлен Графік роботи відділів продажу подовжено
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.