Beispiele für die Verwendung von "продолжают" im Russischen

<>
Почему кеши процессора продолжают увеличиваться Чому кеш процесора продовжує збільшуватися
"Поляки продолжают замалчивать нашу историю. "Поляки продовжують замовчувати нашу історію.
Боевики продолжают вести воздушную разведку. Терористи продовжували здійснювати повітряну розвідку.
Адвокаты продолжают знакомиться с материалами дела. Адвокати далі ознайомлюються з матеріалами справи.
Американские власти продолжают допрашивать Саддама Хусейна. Американська влада продовжує допити Саддама Хусейна.
Официальная статистика: белорусы продолжают богатеть. Офіційна статистика: білоруси продовжують багатіти.
Между тем, силовики продолжают обстреливать жилые кварталы городов. Однак впродовж дня бойовики продовжували обстрілювати житлові квартали міста.
Донские власти продолжают диалог с бизнесом. Донські влада продовжує діалог з бізнесом.
Братья продолжают охоту на Левиафанов. Брати продовжують полювання на Левіафанів.
Украинцы продолжают оформлять биометрические паспорта. Українці продовжують оформлювати біометричні паспорти.
Пшеничные запасы Евросоюза продолжают снижаться Пшеничні запаси Євросоюзу продовжують знижуватися
Музыканты продолжают осуществлять волонтерскую деятельность. Музиканти продовжують здійснювати волонтерську діяльність.
"Феноменальный заплыв: украинцы продолжают удивлять! "Феноменальний заплив: українці продовжують дивувати!
Оторвавшись, "детишки" продолжают полноценный рост. Відірвавшись, "діточки" продовжують повноцінний ріст.
Телеканалы продолжают экономить на премьерах Телеканали продовжують економити на прем'єрах
Парламентарии продолжают блокировать парламентскую трибуну. Парламентарії продовжують блокувати парламентську трибуну.
Однако украинцы продолжают импортировать автотранспорт. Однак українці продовжують імпортувати автотранспорт.
В НХЛ продолжают переписывать историю. В НХЛ продовжують переписувати історію.
"Боевики продолжают обстреливать Станицу Луганскую. "Бойовики продовжують обстрілювати Станицю Луганську.
Спасатели продолжают ликвидировать последствия снегопада. Рятувальники продовжують ліквідовувати наслідки снігопаду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.