Exemples d'utilisation de "проект деклараций" en russe

<>
Составление и подача уточняющих расчетов, деклараций Складання та подання уточнюючих розрахунків, декларацій
Создаем и согласовываем эскизный проект Створюємо та погоджуємо ескізний проект
Справка по заполнению деклараций: (044) 200-08-29. Довідка щодо заповнення декларацій: (044) 200-08-29.
Данный проект герба утверждению не подлежал [2]. Даний проект герба твердженням не підлягав [2].
"Сейчас заполнено около 27 тысяч деклараций. "Зараз заповнено близько 27 тисяч декларацій.
Под проект подбирается специальное оборудование; Під проект підбирається спеціальне обладнання;
Издание коносаментов и экспортных деклараций Видання коносаментів і експортних декларацій
Zero Regio - Европейский водородный демонстрационный проект Zero Regio - Європейський водневий демонстраційний проект
В агентстве проверили 113 деклараций чиновников. В агентстві перевірили 113 декларацій чиновників.
Всеукраинский проект "Избери Жизнь" Всеукраїнський проект "Збережи життя"
Хан обратил внимание на электронную систему деклараций. Як приклад Ган навів електронну систему декларацій.
Построение адаптивных систем электронного документооборота Проект Побудова адаптивних систем електронного документообігу Проект
регистр сведений "Статус деклараций"; регістр відомостей "Статус декларацій";
Предыдущая статья Музыкальный проект "Борткевич в Украине" Міжнародний молодіжний музичний проект "Борткевич в Україні"
Например, относительно обнародованных деклараций о доходах ". Приміром, щодо оприлюднених декларацій про доходи ".
Инвесторы обвинили проект Tezos мошенничества. Інвестори звинуватили проект Tezos шахрайства.
Особенно это касается представления уточняющих деклараций. Особливо це стосується надання уточнюючих декларацій.
Польша критикует проект газопровода "Северный поток" Польща критикує проект газопроводу "Північний потік"
упорядочение годовых налоговых деклараций (CIT-8, PIT-36). впорядкування річних податкових декларацій (CIT-8, PIT-36).
Проект подан народным депутатом Владиславом Забарским. Проект поданий народним депутатом Владиславом Забарським.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !