Exemples d'utilisation de "произведениями" en russe avec la traduction "твором"

<>
Стала классическим произведением жанра фу. Стала класичним твором жанру фу.
Значок "@" признан величайшим произведением дизайна Значок "@" визнано найбільшим твором дизайну
Последним произведением стало стихотворение "Присяга". Останнім твором став вірш "Присяга".
принято считать последним произведением трубадуров. прийнято вважати останнім твором трубадурів.
По одноименному произведению Леонида Платова. За однойменним твором Леоніда Платова.
Тадж-Махал, блестящие произведения архитектуры Тадж-Махал, блискучим твором архітектури
Третьим крупным произведением стала "Летучая мышь". Третім великим твором стала "Летюча миша".
"Марьяна-монашка" является социально бытовым произведением. "Мар'яна-черниця" є соціально побутовим твором.
Известным произведением Конфуция является "Лунь юй" *. Відомим твором Конфуція є "Лунь юй" *.
Этот роман считают величайшим произведением Юнсона. Цей роман вважають найвидатнішим твором Юнсона.
А мебель Рон сделал произведением искусства. А меблі Рон зробив твором мистецтва.
Рассказ "Верочка" была любимым произведением писателя. Оповідання "Вірочка" була улюбленим твором письменника.
Сценарий написан по произведению Ханифа Курейши. Сценарій написаний за твором Ханіфа Курейші.
Самое известное произведение Голсуорси - "Сага о Форсайтах". Найвідомішим твором Голсуорсі є трилогія "Сага про Форсайтів".
Выдающимся литературным произведением был "Киево-Печерский патерик". Визначним літературним твором був "Києво-Печерський патерик".
по произведению драматурга Жана-Клода ван Итали. за твором драматурга Жана-Клода ван Італі.
Przedwiosnie, 1928 год) по произведению Стефана Жеромского. Przedwiośnie, 1928 рік) за твором Стефана Жеромського.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !