Beispiele für die Verwendung von "произведено" im Russischen

<>
Награждение медалью Ушакова может быть произведено посмертно. Нагородження орденом Ушакова може бути проведено посмертно.
Всего было произведено 46 выстрелов. Всього було здійснено 46 пострілів.
Их было произведено всего дюжина. Їх була проведена всього дюжина.
Всего было произведено около двадцати залпов. Всього було зроблено близько двадцяти залпів.
Выращено, собрано, произведено в Грузии Вирощено, зібрано, вироблено в Грузії
Всего до перемирия было произведено 21 орудие. Всього до перемир'я було виготовлено 21 гармату.
Произведено два пуска ракеты-носителя "Спутник-3" (8А91). Відбулось два запуски ракети-носія "Супутник-3" (8А91).
Всего произведено 106 462 награждения. Всього проведене 106 462 нагородження.
было произведено в офицеры 1148 воспитанников. було випущено в офіцери 1148 вихованців.
Переоборудование произведено малайским концерном Tanjong. Переобладнання здійснено малайським концерном Tanjong.
Произведено награждений орденами СССР не меньше: Зроблено нагороджень орденами СРСР не менше:
Всего произведено 4 294 экземпляра. Всього вироблено 4 294 примірника.
Всего было произведено около 60 выстрелов. Усього було здійснено більше 60 пострілів.
В него было произведено несколько выстрелов. В нього було зроблено кілька пострілів.
всего было произведено 27 стволов. всього було вироблено 27 стволів.
Структурирование группы компаний BKW произведено при поддержке Структурування групи компаній BKW здійснено за підтримки
Произведено 4 прототипа, программа закрыта. Вироблено 4 прототипи, програма закрита.
Определение победителя будет произведено - 16.06.2016 года Визначення переможця буде здійснено - 16.06.2016 року
Всего произведено 1642587 автомобилей типа Citation. Всього вироблено 1642587 автомобілів типу Citation.
было произведено примерно 100 танков "Ке-Ну". було вироблено приблизно 100 танків "Ке-Ну".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.