Exemples d'utilisation de "произвести" en russe

<>
Насколько сложно произвести биткойн-платеж? Наскільки важко здійснити біткойн-платіж?
которым он может произвести опознание. якими вона може провести впізнання.
Хотите произвести тестирование печатной машины? Хочете зробити тестування друкарської машини?
Знание правил поможет произвести впечатление. Знання правил допоможе справити враження.
Это может произвести неправильный эффект. Це може призвести неправильний ефект.
произвести перенос некоторых электроустановочных изделий; здійснити перенесення деяких електроустановочних виробів;
Для этого необходимо произвести мытье прядей. Для цього необхідно провести миття пасом.
Как произвести врезку фурнитуры: поэтапный план Як зробити врізку фурнітури: поетапний план
Как произвести впечатление на девушку? Як справити враження на дівчину?
Как произвести расчет гибки листового металла? Як здійснити розрахунок гнучкі листового металу?
Разбирая статор, надо обязательно произвести измерения. розбираючи статор, треба обов'язково провести вимірювання.
Попытка произвести полную инвентаризацию домашней библиотеки. Спроба зробити повну інвентаризацію домашньої бібліотеки.
Но, конечно, книга может произвести очень сильное впечатление. Крім того, лист може справити на них сильне враження.
Где мои клиенты могут произвести оплату? Де мої клієнти можуть здійснити оплату?
Доктору необходимо произвести полный медицинский осмотр. Лікар повинен провести повне медичне обстеження.
Установку осветительных приборов можно произвести самостоятельно. Установку освітлювальних приладів можна зробити самостійно.
Экзотические Позы В Сексе, Чтобы Произвести Впечатление xrest.net Екзотичні пози в сексі, щоб справити враження xrest.net
Вы можете произвести оплату следующими способами: Ви можете здійснити оплату такими способами:
Растение придется удалить, произвести дезинфекцию почвы. Рослина доведеться видалити, провести дезінфекцію грунту.
Как произвести оплату выбранного мною сайта? Як здійснити оплату обраного мною сайту?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !