Exemples d'utilisation de "производством" en russe avec la traduction "виробництв"

<>
техническая помощь при овладении новым производством; Технічна допомога при опануванні нових виробництв;
машины и аппараты нефтегазоперерабатывающих производств; машини та апарати нафтогазопереробних виробництв;
Технология бродильных производств и виноделие. технологія бродильних виробництв та виноробства.
Аварийность технологических схем и производств. Аварійність технологічних схем і виробництв.
233 "Расходы подсобных промышленных производств"; 233 "Витрати підсобних промислових виробництв";
Расходные материалы для полиграфических производств. витратні матеріали для поліграфічних виробництв.
Посещение производств, мастер-классы, дегустации Відвідування виробництв, майстер-класи, дегустації
электромеханические системы геотехнических производств (ГЭМ); електромеханічні системи геотехнічних виробництв (ГЕМ);
2) первоочередное развитие экспортных производств. 2) першочергове розвиток експортних виробництв.
технология бродильных производств и виноделия); технологія бродильних виробництв і виноробства);
энергосбережение и надежность горных производств; енергозбереження і надійність гірничих виробництв;
Процессы и аппараты биотехнологических производств; Процеси та апарати біотехнологічних виробництв;
Систем электропривода промышленных установок и производств; Систем електроприводу промислових установок та виробництв;
Дешёвая электроэнергия способствовала развитию энергоёмких производств. Дешеве паливо сприяє розвитку енергомістких виробництв.
Пивоварение является одним из древнейших производств. Пивоваріння є одним з найдревніших виробництв.
Гидроперит для косметических производств 1 кг Гідроперит для косметичних виробництв 1 кг
Финансовая поддержка наукоемких и высокотехнологичных производств. Фінансова підтримка наукомістких і високотехнологічних виробництв.
Прекращена деятельность 12 незаконных производств ГСМ. Припинено діяльність 12 незаконних виробництв ПММ.
* расчленения монополий на ряд самостоятельных производств. · Розчленування монополій на ряд самостійних виробництв.
Создание безотходных производств, экологически чистых технологий; Створення безвідходних виробництв, екологічно чистих технологій;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !