Exemples d'utilisation de "произошедшего" en russe avec la traduction "статися"

<>
"Это может произойти сегодня-завтра. "Це може статися сьогодні-завтра.
Иначе может произойти эмоциональное перенапряжение. Інакше може статися емоційне перенапруження.
Несчастье может произойти с кем угодно. Нещастя може статися з ким завгодно.
Во время отъезда может произойти протечка. Під час від'їзду може статися витік.
EtCetera узнавал, почему это может произойти. EtCetera дізнавався, чому це може статися.
Также это может произойти в Суперкубке. Також це може статися в Суперкубку.
Это может произойти, например, за завтраком. Це може статися, наприклад, на сніданок.
Эскалация конфликта в любой момент может произойти. Тож ескалація конфлікту може статися будь-якої хвилини.
Однако грозовой разряд может произойти и иначе. Проте грозовий розряд може статися й інакше.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !