Exemples d'utilisation de "происхождение" en russe avec la traduction "походженням"

<>
Я горжусь своим польским происхождением ". Я пишаюся своїм польським походженням ".
Интересуется происхождением древлян, их историей. Цікавився походженням древлян, їхньою історією.
По происхождению - из обрусевших немцев. За походженням - із зросійщених німців.
по происхождению колчеданные и гидротермальные. за походженням колчеданні і гідротермальні.
Федор Достоевский по происхождению украинец. Федір Достоєвський за походженням українець.
По происхождению - ахыска (месхетинский турок). За походженням - ахиска (месхетинський турок).
английский живописец, ирландец по происхождению. Англійський письменник, ірландець за походженням.
Мать Игги по происхождению - норвежка. Мати Іггі за походженням - норвежка.
Большинство горожан - мексиканцы по происхождению. Більшість жителів є болгарами за походженням.
По своему происхождению он неоднороден. За своїм походженням вона неоднорідна.
конвергенция независимых по происхождению единиц; конвергенція незалежних за походженням одиниць;
Ян Стефани - чех по происхождению. Ян Стефані - чех за походженням.
по происхождению (естественная, техногенная, экологическая); за походженням (природна, техногенна, екологічна);
По происхождению Белль француженка [13]. За походженням Белль француженка [13].
Марко Хук по происхождению босниец. Марко Хук за походженням боснієць.
обязанностях к родственникам по происхождению? обов'язках до родичів за походженням.
необходимо иметь мать с еврейским происхождением; необхідно мати матір з єврейським походженням;
Такая дискриминация объясняется их этническим происхождением. Така дискримінація пояснюється їхнім етнічним походженням.
Происхождению этого когномена есть несколько объяснений: Походженням цього когномена є кілька пояснень:
По происхождению была представительнецей династии Каджаров. За походженням була представницею династії Каджарів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !