Exemples d'utilisation de "пройдут" en russe avec la traduction "пройшов"

<>
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Поединок прошел в Ливерпуле (Англия). Поєдинок пройшов у Ліверпулі (Англія).
Международная торгово-инвестиционная ярмарка Прошел Міжнародний торговельно-інвестиційний ярмарок Пройшов
Рестарт прошел за машиной безопасности. Рестарт пройшов за машиною безпеки.
Тот, что прошел сквозь джунгли Той, що пройшов крізь джунглі
Полностью прошёл испытание только Сулейман. Повністю пройшов випробування лише Сулейман.
Он прошёл посвящение Панча Шила. Він пройшов посвяту Панча Шила.
Там прошел ежегодный День добрососедства. Там пройшов щорічний День добросусідства.
Глобальная конференция по оптоэлектронике Прошел Глобальна конференція з оптоелектроніки Пройшов
Прошел двухнедельную стажировку в "Челси". Пройшов двотижневе стажування у "Челсі".
Наш персонал прошел сертификацию HACCP. Наш персонал пройшов сертифікацію HACCP.
Гей-парад прошел без эксцессов. Гей-парад пройшов без ексцесів.
Водородные топливные элементы Азия Прошел Водневі паливні елементи Азії Пройшов
Эко-фестиваль прошел в Киеве. Еко-фестиваль пройшов у Києві.
Урок прошёл на одном дыхании! Урок пройшов на одному диханні.
В СНАУ прошел "Ярмарка возможностей" У СНАУ пройшов "Ярмарок можливостей"
Он прошел нелегкий жизненный путь. Він пройшов нелегкий життєвий шлях.
Водяной смерч прошёл в Гонконге. Водяний смерч пройшов у Гонконгу.
Ты прошел в гробовой тиши, Ти пройшов в гробової тиші,
Показ прошел с большим аншлагом. Показ пройшов з великим аншлагом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !