Exemples d'utilisation de "Пройшов" en ukrainien

<>
Традиційний творчий молодіжний захід пройшов... Традиционное творческое молодежное мероприятие прошло...
Конкурс пройшов у 16 номінаціях. Конкурс проходил по 16 номинациям.
Півторагодинний концерт пройшов ніби на одному диханні. Полуторачасовой концерт был исполнен на одном дыхании.
У Первомайську пройшов черговий рейд "Діти вулиці" В Первомайске провели ночной рейд "Дети улиц"
Але то пройшов повз до Аскалону. Но тот проследовал мимо к Аскалону.
Під Луганськом пройшов обмін полоненими. Под Луганском состоялся обмен пленными.
Він пройшов славний бойовий шлях. Она прошла славный боевой путь.
Перший тайм пройшов у спокійному руслі. Первый тайм проходил в спокойном ритме.
Поєдинок пройшов у Ліверпулі (Англія). Поединок прошел в Ливерпуле (Англия).
Концерт пройшов на великому емоційному підйомі. Концерт проходил на высоком эмоциональном подъеме.
Водневі паливні елементи Азії Пройшов Водородные топливные элементы Азия Прошел
Пройшов двотижневе стажування у "Челсі". Прошел двухнедельную стажировку в "Челси".
Він пройшов нелегкий життєвий шлях. Он прошел нелегкий жизненный путь.
Водяний смерч пройшов у Гонконгу. Водяной смерч прошёл в Гонконге.
Глобальна конференція з оптоелектроніки Пройшов Глобальная конференция по оптоэлектронике Прошел
Пройшов з боями до Будапешта. Прошел с боями до Будапешта.
У СНАУ пройшов "Ярмарок можливостей" В СНАУ прошел "Ярмарка возможностей"
Урок пройшов на одному диханні. Урок прошёл на одном дыхании!
Той, що пройшов крізь джунглі Тот, что прошел сквозь джунгли
Весняний день пройшов без діла... Весенний день прошел без дела...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !