Beispiele für die Verwendung von "просвещение" im Russischen

<>
Важное направление - неформальное просвещение взрослых. Важливий напрямок - неформальна освіта дорослих.
3) народное просвещение (дети получают воспитание); 3) народну освіту (діти отримують виховання);
История Финансовое просвещение Оффшорные "зонтики" Історія Фінансова просвіта Офшорні "парасольки"
Собственно, Просвещение взлелеяло идеал "просветительского обладателя". Власне, Просвітництво виплекало ідеал "просвітницького володаря".
Ты любил мир и просвещение! Ти любив мир і просвіту!
Для народных масс просвещение было недоступно. Освіта була недоступна для народних мас.
Пропагандировал идеи физиократов, поощрял просвещение крестьянства. Пропагував ідеї фізіократів, заохочував освіту селянства.
Прежде, шла оттуда культура, просвещение. Передусім, йшла звідти культура, просвіта.
Экологическое просвещение исторически прошло несколько этапов. Екологічне просвітництво історично пройшло кілька етапів.
Их имя значит: излияние премудрости, просвещение. Їхнє ім'я значить: вилив премудрості, освіта.
"Просвещение" начало открывать собственные читальни. "Просвіта" почала відкривати власні читальні.
Написана статья "Народное просвещение в СССР". Написана стаття "Народна освіта в СРСР".
Педагогическое просвещение родителей должно носить конкретный характер. Педагогічна просвіта батьків повинна мати цільову направленість.
Факел - символ знаний и просвещения. Факел - символ освіти і знань.
Награжден Пушкинской медалью "Ревнителю просвещения". Нагороджений Пушкінській медаль "Ревнителю просвіти".
Прославил Эпоху Просвещения в России. Прославив Епоху Просвітництва в Росії.
Заботился о просвещении духовенства [3]. Піклувався про освіту духовенства [1].
называет "Просвещением" и "веком Просвещения"? називає "Просвітництвом" і "століттям Просвітництва"?
Одоевский придавал большое значение просвещению народа. Одоєвський надавав великого значення просвітництву народу.
В 1917-29 нарком просвещения. У 1917-29 нарком освіти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.