Exemples d'utilisation de "просматривать" en russe

<>
Адаптивная верстка позволяет удобно просматривать Адаптивна верстка дозволяє зручно переглядати
Записи можно просматривать, сохранять или удалять. Інформацію можна переглянути, зберегти або надрукувати.
На сайте предоставляется возможность просматривать популярные телеканалы. Сервіс надає можливість дивитися популярні телевізійні канали.
* Buddy иконки: просматривать иконки ваших друзей. * Buddy іконки: переглядати іконки ваших друзів.
Необходимость лечения прегабалином следует просматривать регулярно. Необхідність лікування прегабаліном слід регулярно переглядати.
Как просматривать размер папок в Проводнике? Як переглядати розмір папок в Провіднику?
Только авторизованные пользователи могут просматривать кастинги Тільки авторизовані користувачі можуть переглядати кастинги
Просматривать магазины у наших доверенных продавцов Переглядати магазини від наших надійних продавців
Можно там их просматривать и прослушивать. Можна там їх переглядати і прослуховувати.
в проводник добавлена возможность просматривать изображения. у провідник додано можливість переглядати зображення.
Страницы невозможно просматривать в некоторых браузерах Сторінки неможливо переглядати у деяких браузерах
ПЛАС принадлежит просматривать через каждые пять лет. ПЛАС належить переглядати через кожні 5 років.
просматривать снимки и видеоролики из Google Фото. переглядати зображення й відео з Google Фото.
Эту страницу просматривали 1002 раз. Цю сторінку переглядали 102 рази.
1 пользователь (ей) просматривают Система 1 користувач (ів) переглядають Система
Посмотрите, кто просматривает Ваши теги Подивіться, хто переглядає Ваші теги
Веб-страницы, которые Вы просматриваете. Веб-сторінки, які Ви переглядаєте.
Вы сейчас просматриваете новость "Теннис. Зараз ви читаєте новину "Теніс.
Просматривайте фотографии с виджетом Photos Переглядайте фотографії з віджетом Photos
Я оставался в кабинете, просматривая бумаги. Я залишався в кабінеті, переглядаючи папери.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !