Exemples d'utilisation de "протестами" en russe avec la traduction "протест"

<>
протест переводного векселя в неакцепте. протест перекладного векселя в неакцепті.
Такое ограбление вызвало протест крестьян. Таке пограбування викликало протест селян.
Каждый десятый протест был насильственным. Кожен десятий протест був насильницьким.
МИД Украины выразило свой протест. МЗС України висловило свій протест.
Протест Чернобыльцев в Мариинском парке. Протест чорнобильців у Маріїнському парку.
Ею всячески подавлялся народный протест. Нею усіляко придушувався народний протест.
Протест против русификации украинского народа! Протест проти русифікації українського народу!
Подлежит ли удовлетворению протест прокурора? Чи підлягає протест прокурора задоволенню?
Протест окончился столкновениями с полицией. Протест закінчився сутичками з поліцією.
Возглавляет этот протест Кейт Дин. Очолює цей протест Кейт Дін.
Составление акта о морском протесте Складання акта про морський протест
Его стихи отражают гневный социальный протест. Його вірші відображають гнівний соціальний протест.
Это вызвало протест, особенно господствующих классов. Це викликало протест, особливо панівних класів.
Такие захватнические методы вызвали протест населения. Такі загарбницькі методи викликали протест населення.
23 ноября протест произошел в Миннеаполисе. 23 листопада протест відбувся в Міннеаполісі.
Октябрьские события вызвали яростный протест Мережковского. Жовтневі події викликали гнівний протест Мережковського.
Всемирный протест также продолжится 2 июня. Всесвітній протест також продовжиться 2 червня.
Это вызвало протест многих IT-компаний. Це викликало протест багатьох компаній.
Это решение вызвало протест башкирского населения. Це рішення викликало протест башкирського населення.
"Мы выражаем формальный протест", - подчеркнул он. "Ми висловлюємо формальний протест", - наголосив він.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !