Exemples d'utilisation de "протестировали" en russe

<>
Полученное соединение протестировали на свиньях. Отримане з'єднання протестували на свинях.
Специалисты протестировали новый ИИ-продукт. Фахівці протестували новий АІ-продукт.
Грузовые составы уже протестировали новый путь. Вантажні потяги вже протестували новий шлях.
Ребята также протестировали разработку в Калифорнии. Спеціалісти також протестували розробку в Каліфорнії.
Мы протестировали некоторые рули для вас. Ми протестували деякі керма для вас.
Мы протестировали провайдера Hashflare для вас. Ми протестували постачальник Hashflare для вас.
Raccoon.Club 1.0: новую клипсу протестировали десятки геймеров! Raccoon.Club 1.0: нову кліпсу протестували десятки геймерів!
9 Как протестировать новые духи 9 Як протестувати нові парфуми
Скачайте и протестируйте moovel бесплатно Завантажте та протестуйте moovel безкоштовно
В США протестирован удивительный протез У США протестовано дивний протез
Сам спутник уже собран и протестирован. Сам супутник вже зібраний і протестований.
Порошенко протестировал новый броневик "Спартан" Порошенко протестував новий броньовик "Спартан"
20 исключительные отели лично протестирован 20 виняткові готелі особисто випробуваний
Протестировано на все мобильные платформы. Перевірено на всі мобільні платформи.
Протестируй ProstoПошта - уже через неделю! Протестуй ProstoПошта - вже за тиждень!
Протестированная система переходит на следующий этап. Протестована система переходить на наступний етап.
Реализация: реализация протестированной системы среди пользователей. Реалізація: реалізація протестованої системи серед користувачів.
Протестированы и одобрены художниками Украины! Протестовані та схвалені художниками України!
Как я могу протестировать платформу? Як я можу випробувати платформу?
Audi протестирует в Мюнхене гибридный A1 Audi протестує в Мюнхені гібридний A1
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !