Exemples d'utilisation de "прочему" en russe

<>
Ко всему прочему, он весьма скромен. До всього іншого, він досить скромний.
Гесс, ко всему прочему, был отличным пилотом. Гесс, до всього іншого, був відмінним пілотом.
Ко всему прочему, никто не хотел рисковать. До всього іншого, ніхто не хотів ризикувати.
Прочая мебель из стекла (1) Інші меблі зі скла (1)
Прочая продукция в Ладыжине, Украина Інша продукція в Ладижині, Україна
жилищно-коммунальными и прочими услугами. житлово-комунальних та інших послуг.
кулачки, штампованные детали и прочее кулачки, штамповані деталі та інше
Также ГФСУ, помимо прочего, будет: Також ДФСУ, крім іншого, буде:
Доходы от прочей обычной деятельности: Доходи від іншої звичайної діяльності:
Историю, между прочим, очень неоднозначную. Історію, між іншим, дуже неоднозначне.
672 "Расчеты по прочим выплатам" 672 "Розрахунки за іншими виплатами"
UnionCard - Мобильный Прочие через WAP UnionCard - Мобільний Інший через WAP
Четыре книги описывают прочую ближневосточную тематику Чотири книги описують іншу близькосхідну тематику
Кроме всего прочего интергельповцы построили в Киргизии: Серед іншого, інтергельповці побудували в Киргизії:
Прочие ушли на строительство спортивных объектов. Решта пішли на будівництво спортивних об'єктів.
Нотариальные и прочие юридические услуги. Нотаріальні та інші юридичні послуги.
Прочая продукция в Лутугино, Украина Інша продукція в Лутугине, Україна
производство прочих изделий из пластмасс; Виробництво інших виробів з пластмас;
касающиеся трансфертного ценообразования и прочее. стосовно трансфертного ціноутворення та інше.
теплообменного, насосного и прочего оборудования. теплообмінного, насосного та іншого обладнання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !