Exemples d'utilisation de "прошли" en russe avec la traduction "відбувся"

<>
Испытания прошли в пустыне Мохаве. Запуск відбувся в пустелі Мохаве.
Семинар прошел в однодневном формате. Семінар відбувся в одноденному форматі.
Дебют прошёл на кабельном телевидении. Дебют відбувся на кабельному телебаченні.
В школе прошёл экологический субботник. У школі відбувся екологічний суботник.
Именно здесь прошел торжественный концерт. Саме там відбувся святковий концерт.
Турнир прошел в прекрасной атмосфере. Турнір відбувся у прекрасній атмосфері.
После панихиды прошла поминальная трапеза. Після панахиди відбувся поминальний обід.
Встреча прошла в канадском Ванкувере. Турнір відбувся в канадському Ванкувері.
Матч пройдёт на домашнем стадионе "Боки". Матч відбувся на домашньому стадіоні "Боки".
Праздничный концерт прошёл на одном дыхании. Святковий концерт відбувся на одному диханні.
Возле оперного театра прошел "Харьковский вальс" Біля оперного театру відбувся "Харківський вальс"
В Киевском зоопарке прошел День фотографа. У Київському зоопарку відбувся День фотографа.
Первый подобный турнир прошёл в Куала-Лумпур. Перший подібний турнір відбувся у Куала-Лумпурі.
Следующий съезд прошел 1909 г. в Екатеринославе. Наступний з'їзд відбувся 1909 року у Катеринославі.
В Херсоне прошел благотворительный велопробег "Солнечный круг" На Херсонщині відбувся благодійний велопробіг "Сонячне коло"
Нагуевичи прошел музыкально-творческий фестиваль "Франко Фест"; Нагуєвичі відбувся музично-творчий фестиваль "Франко Фест";
30 августа 2013 года прошел выпускной вечер. 31 травня 2013 року відбувся випускний вечір.
В Лос-Анджелесе прошла акция-флешмоб "Эйнштейны" У Лос-Анджелесі відбувся флешмоб "Ейнштейнів"
Под Киевом прошел военно-исторический фестиваль "Перемога.UA" Біля Києва відбувся військово-історичний фестиваль "Перемога.UA"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !