Exemples d'utilisation de "прошлым" en russe

<>
Прованс обладает исключительно богатым историческим прошлым. Станіслав має надзвичайно багате історичне минуле.
Поиск точек соприкосновения с прошлым. Пошук точок дотику з минулим.
В 2008 году поставила комедию "Прошлым летом". У 2008 році поставила комедію "Минулого літа".
Тень - человек с нелегким прошлым. Тінь - людина із непростим минулим.
Лейтмотив сборника - элегическое прощание с прошлым. Лейтмотив збірника - елегійне прощання з минулим.
Билл давно завязал с криминальным прошлым. Білл давно зав'язав з кримінальним минулим.
Это чудесный город с насыщенным прошлым. Це чудове місто з насиченим минулим.
Желтые Воды славятся своим историческим прошлым. Жовті води славляться своїм історичним минулим.
их протестные акции связаны с прошлым. їх протестні акції пов'язані з минулим.
Уровень непроизводственного травматизма по сравнению с прошлым годом: про виробничий травматизм у порівнянні з минулим роком;
Это теледрама "Стюарт: Прошлая жизнь". Це теледрама "Стюарт: Минуле життя".
Я освободился от рабства прошлого Я звільнився від рабства минулого
Учимся у прошлого строить будущее. Учимося в минулому будувати майбутнє.
Достопримечательности Овруча - свидетели прошлых лет! Пам'ятки Овруча - свідки минулих років!
Рынки закончили прошлую неделю разнонаправленно. Ринки закінчили минулий тиждень різноспрямовано.
Бессонные ночи ушли в прошлое. Безсонні ночі тепер є минулим.
"Отлично выполненный удар прошлой ночью. "Ідеально виконаний удар минулої ночі.
Но Солнце прошлые предсказания опровергло. Але Сонце минулі прогнози спростувало.
Популярные приложения на прошлой неделе Популярні програми за останній тиждень
На прошлой неделе она прибыла в Украину. Минулого тижня вони також були в Україні.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !