Exemples d'utilisation de "прошёл" en russe avec la traduction "пройшли"

<>
Он прошёл славный боевой путь. Вони пройшли славний бойовий шлях.
Урок прошёл на хорошем методическом уровне. Уроки пройшли на хорошому методичному рівні.
Первыми прошли родоначальники Игр греки. Першими пройшли родоначальники Ігор греки.
Все аттракционы прошли государственную аттестацию. Всі атракціони пройшли державну атестацію.
Студентов успешно прошли job interview Студентів успішно пройшли job interview
Вы прошли непростой жизненный путь. Ви пройшли нелегкий життєвий шлях.
Праздники прошли, лишние кг остались? Свята пройшли - зайві кг залишились.
Встречи с руководителями автостоянок прошли: Зустрічі з керівниками автостоянок пройшли:
Через подвал прошли в сады. Через підвал пройшли в сади.
Командиры подразделений прошли торжественным маршем. Командири підрозділів пройшли урочистим маршем.
Опытные кусты свай прошли испытания Дослідні кущі паль пройшли випробування
И прокуратор Рима - все прошли. І Прокуратор Риму - всі пройшли.
Соревнования прошли в шведском Эстерсунде. Змагання пройшли в швецькому Естерсунді.
Испытания прошли на авиабазе Дюбендорф. Випробування пройшли на авіабазі Дюбендорф.
Чествование прошло в теплой обстановке. Урочистості пройшли в теплій обстановці.
Сегодня конкурсантам предстоит пройти 2 испытания. Сьогодні конкурсанти пройшли 2 конкурсних випробування.
Первые тестирования Passenger Drone прошли успешно! Перші тестування Passenger Drone пройшли успішно!
Где прошли первые турниры по скалолазанию? Де пройшли перші турніри зі скелелазіння?
Курсанты военных вузов прошли торжественным маршем. Курсанти військових вузів пройшли урочистим маршем.
7 премьерных спектаклей прошли с аншлагом. 7 прем'єрних вистав пройшли з аншлагом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !