Exemples d'utilisation de "проявлялись" en russe avec la traduction "проявляється"

<>
гипотиреоз проявляется снижением артериального давления; гіпотиреоз проявляється зниженням артеріального тиску;
В этом проявляется балансовое уравнение. У цьому проявляється балансове рівняння.
Первичное образование язвы проявляется болями. Первинне утворення виразки проявляється болями.
Хеликобактер пилори - как проявляется заболевание? Хелікобактер пілорі - як проявляється захворювання?
Эта зависимость проявляется противоречивыми тенденциями. Ця залежність проявляється суперечливими тенденціями.
Как проявляется скарлатина у взрослых? Як проявляється скарлатина у дорослих?
При раскрытии пакета проявляется надпись... При розкритті пакета проявляється напис...
Как проявляется мастопатия молочных желез? Як проявляється мастопатія молочних залоз?
Как проявляется гарднереллез у мужчины: Як проявляється гарднерельоз у чоловіка:
Как проявляется недостаточность фолиевой кислоты? Як проявляється нестача фолієвої кислоти?
Деформация костей при талассемии проявляется: Деформація кісток при таласемії проявляється:
Острый энтероколит проявляется в результате: Гострий ентероколіт проявляється в результаті:
Диспозитивность проявляется на двух уровнях. Диспозитивність проявляється на двох рівнях.
оно проявляется внутри восприятия, мышления. вона проявляється всередині сприймання, мислення.
Прогрессирование заболевания проявляется такими симптомами: Прогресування хвороби проявляється такими симптомами:
Они проявляются в такие моменты: Це проявляється в таких моментах:
Избыток йодсодержащих гормонов проявляется следующими симптомами: Надлишок йодовмісних гормонів проявляється наступними симптомами:
Синдром сенсорной депривации проявляется следующим образом: Синдром сенсорної депривації проявляється наступним чином:
Это проявляется одышкой и затруднением дыхания. Це проявляється задишкою і утрудненням дихання.
Аневризма небольшого размера обычно не проявляется. Аневризма невеликого розміру зазвичай не проявляється.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !