Exemples d'utilisation de "прямо" en russe

<>
Прямо во время полярного сияния. Прямо під час полярного сяйва.
Покупайте винтовой конвейер прямо сейчас! Купуйте гвинтовий конвеєр просто зараз!
Образы прямо адресованы чувствам человека. Образи безпосередньо адресовані почуттям людини.
Прямо сейчас на 41 спиртзаводе ведутся обыски. Саме зараз на 41 спиртзаводі тривають обшуки.
Подчас появлялись прямо противоположные акты. Підчас з'являлися прямо протилежні акти.
Закажите платежную карту прямо сейчас! Замовте платіжну картку просто зараз!
Покупайте вагонку прямо с завода Купуйте вагонку безпосередньо з заводу
небо с АЛТУ прямо сейчас небо з АЛТУ прямо зараз
Люди умирали прямо на улицах. Люди вмирали просто на вулицях.
Перетащите точку прямо на стол. Перетягніть точку безпосередньо на стіл.
ключ выхватили прямо из кармана. ключ вихопили прямо з кишені.
Отправляйте SMS прямо из браузера. Надсилайте SMS просто з браузера.
Blackwolf можно взять прямо перед тренировкой. Blackwolf можна брати безпосередньо перед тренуванням.
• Snapchat открывается прямо на камеру. • Snapchat відкривається прямо до камери.
Оформите прямо сейчас пакет услуг StartUp Оформіть просто зараз пакет послуг StartUp
Уведомления прямо на телефон при обнаружении Сповіщення безпосередньо по телефону при виявленні
Архангела ударил прямо в зубы. Архангела вдарив прямо в зуби.
Полицейских застрелили прямо в центре города. Поліцейських застрелили просто у центрі міста.
Прямо к вкусу мы великие защитники консервов. Безпосередньо до піднебіння ми чудові захисники консервів.
Прямо сейчас раздался потрясающий звук. Прямо зараз приголомшливий звук спустився.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !