Exemples d'utilisation de "прямого" en russe avec la traduction "прямим"

<>
Особенности её прямого и косвенного воздействия на человека. Це пов'язано з прямим і непрямим впливом людини.
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
телефоном с прямой междугородней связью; телефоном з прямим міжміським зв'язком;
Это прямой предок домашней собаки. Є прямим предком домашнього собаки.
Тогда используйте безопасную прямую ссылку. Потім скористайтеся безпечним прямим посиланням.
Винтовые компрессоры с прямым приводом Гвинтові компресори з прямим приводом
Крылатки расходятся под прямым углом. Крилатки розходяться під прямим кутом.
Улицы пересекаются под прямым углом. Вулиці перетиналися під прямим кутом.
Является прямым продолжением Mozilla Suite.... Є прямим продовженням Mozilla Suite.
Полипропиленовый пакет с прямым дном Поліпропіленовий пакет з прямим дном
Самолёт был подбит прямым попаданием. Літак був підбитий прямим попаданням.
"Мы называем это прямым вторжением. "Ми називаємо це прямим вторгненням.
на органы дыхания прямым раздражением; на органи дихання прямим подразненням;
Фенечки из мулине прямым плетением Фенечки з муліне прямим плетінням
подчиненного перед старшим прямым начальником. підлеглого перед старшим прямим начальником.
Воспользуйтесь полученной информацией по прямому назначению. Використовуйте отриману інформацію за прямим призначенням.
Тогда просто используйте прямую ссылку выше. Потім просто скористайтеся прямим посиланням вище.
Трубы могут изгибаться под прямым углом. Труби можуть згинатися під прямим кутом.
Субъективная сторона преступления характеризуется прямым умыслом. Суб'єктивна сторона злочину характеризується прямим умислом.
Взяточничество всегда совершается с прямым умыслом. Дезертирство завжди вчинюється з прямим умислом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !