Exemples d'utilisation de "прямую" en russe

<>
они подчёркивали прямую эмоциональную связь. вони підкреслювали прямий емоційний зв'язок.
Наблюдение представляет собой прямую регистрацию событий очевидцем. Спостереження - це пряма реєстрація подій очевидцем.
Различают прямую и косвенную котировки валют. Вирізняють пряме і непряме котирування валюти.
Тогда используйте безопасную прямую ссылку. Потім скористайтеся безпечним прямим посиланням.
переводить прямую речь в косвенную; переклад прямої мови в непряму;
Прямую трансляцию покажет канал "Xsport". Пряму трансляцію покаже канал "Xsport".
1889 - Алмон Строугер патентует прямую телефонную связь. 1889 - Алмон Строугер патентує прямий телефонний зв'язок.
За месяц вводим прямую связь Ковель - Харьков. За місяць запроваджуємо пряме сполучення Ковель - Харків.
Тогда просто используйте прямую ссылку выше. Потім просто скористайтеся прямим посиланням вище.
Непосредственно через прямую телерадиотрансляцию, печати; безпосередньо через пряму телерадіотрансляцію, пресу;
Прямую трансляцию покажет телеканал Xsport. Пряму трансляцію покаже телеканал Xsport.
Турнир вышел на финишную прямую. Турнір вийшов на фінішну пряму.
Подготовка экспозиции вышла на финишную прямую. Підготовка експозицій вийшла на фінішну пряму!
Радио Свобода вело прямую трансляцию акции. Радіо Свобода веде пряму трансляцію акції.
GIMP нарисуйте прямую линию или стрелку GIMP намалюйте пряму лінію або стрілку
Я объявил прямую войну этой контрабанде. Я оголосив пряму війну цій контрабанді.
Оскаровские гонки выходят на финишную прямую. Оскарівські перегони вийшли на фінішну пряму.
Прямую трансляцию из полосы гардеробная клуб Пряму трансляцію зі смуги гардеробна клуб
Сейчас процесс вышел на финишную прямую. Зараз процес вийшов на фінішну пряму.
Пенсионная реформа вышла на финишную прямую. Пенсійна реформа виходить на фінішну пряму.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !