Beispiele für die Verwendung von "пуст" im Russischen

<>
Плейлист Ваш текущий плейлист пуст. Плейлист Ваш поточний плейлист порожній.
Стакан наполовину пуст или наполовину наполнен? Склянка наполовину порожня чи наполовину повна?
/ / диапазон никогда не будет пуст! / / діапазон ніколи не буде порожнім!
Они обнаруживают, что город пуст. Вони виявляють, що місто порожнє.
Список книг в calibre пуст! Список книг у calibre порожній!
Город был разрушен и почти пуст. Місто було зруйновано і майже порожнє.
Но автомобильный лагерь оказывается пуст. Але автомобільний табір виявляється порожній.
Лара сдвигает её, но саркофаг пуст. Лара відсуває її, але саркофаг порожній.
Где Данте шел и воздух пуст. Де Данте йшов і повітря порожній.
Когда желудок пуст, возникает чувство голода. Коли шлунок порожній, виникає відчуття голоду.
Корзина пуста начните с каталога Кошик порожній почніть з каталогу
Она опасна, если не пуста. вона небезпечна, якщо не порожня.
Деревянные перроны были совершенно пусты. Дерев'яні перони були абсолютно порожні.
Оставьте пустым, чтобы отключить SSH. Залиште порожнім, щоб вимкнути SSH.
Поле пустое или заполнено неправильно Поле порожнє або заповнено неправильно
Но пустых обвинений не воспринимаю. Але порожніх звинувачень не сприймаю.
Не приходи с пустыми руками. Не приходь з порожніми руками.
В пустом ауле всё молчит. У порожньому аулі все мовчить.
Всё было пусто над рекою. Все було порожньо над рікою.
Доставка пустого транспорта под загрузку. Доставка порожнього транспорту під завантаження.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.