Exemples d'utilisation de "разбили" en russe

<>
Римляне напали и разбили его. Римляни напали і розбили його.
Они разбили стекло и вытащили политика из авто. Поліція розбила скло й витягнула його з авто.
Молодые люди разбили голову Ленина кувалдой. Молоді люди розтрощили голову Леніна кувалдою.
Вы мне разбили мой путь. Ви мені розбили мій шлях.
Они разбили заднее стекло иномарки. Вони розбили заднє скло іномарки.
На Дерибасовской разбили лагерь римские легионеры. На Дерибасівській розбили табір римські легіонери.
7 из них разбили на испытаниях. 7 з них розбили на випробуваннях.
Хазары разбили её при поддержке алан. Хозари розбили її за підтримки аланів.
Тогда англичане разбили оппонента - 5:1. Тоді англійці розбили опонента - 5:1.
Суздальцы ободрились и разбили врага наголову; Суздальці підбадьорилися і розбили ворога вщент;
Вход в помещение заблокировали и разбили окно. Вхід до приміщення заблокували і розбили вікно.
Они разбили лагерь после 17 часов восхождения. Вони розбили табір після 17 годин сходження.
В 1893 - 1897 гг. на спуске разбили сквер. У 1893 - 1897 роках на узвозі розбили сквер.
Щиты трещат, в куски разбиты... щити тріщать, в шматки розбиті...
Разбит он согласно строгому плану. Він розбитий за строгим планом.
Вокруг храма разбит красивый парк. Навколо храму розбили гарний парк.
Дивизия была почти полностью разбита. Дивізія була майже повністю розбита.
Вокруг станции разбит большой сквер. Навколо станції розбито великий сквер.
Халк должен разбить всех врагов! Халк повинен розбити всіх ворогів!
Перед смертью его разбил паралич. Перед смертю його розбив параліч.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !