Exemples d'utilisation de "развивать" en russe

<>
Развивать логическое и абстрактное мышление. Розвивати логічне та абстрактне мислення.
развивать творческое, критическое и абстрактно-логическое мышление; розвивають творче, критичне, абстрактно-логічне мислення;
развивать логическое мышление, пространственное воображение; розвиток логічного мислення, просторової уяви;
развивать словарный запас в сфере международного бизнеса розвинути словниковий запас зі сфери міжнародного бізнесу
Мечтает развивать крепкое системное производство. Мріє розбудовувати міцне системне підприємство.
Его требуется изучить и развивать. Її треба вивчати та розвивати.
Развивать слуховое восприятие и координацию движений. Розвиток слухового сприйняття та координація рухів.
Hack приземистые - развивать четырехглавой мышцы Hack приземкуваті - розвивати чотириголового м'яза
Стремитесь развивать здоровый образ жизни Прагніть розвивати здоровий спосіб життя
развивать светскую духовную культуру, науку. розвивати світську духовну культуру, науку.
развивать креативность и критическое мышление; розвивати релігійне та критичне мислення;
развивать память и логическое мышление; розвивати пам'ять і логічне мислення;
Гиппократ продолжал развивать свои идеи. Гіппократ продовжував розвивати свої ідеї.
В независимом Азербайджане нужно развивать демократию. У незалежному Азербайджані треба розвивати демократію.
Поэтому желательно постоянно развивать навык самопрезентации. Тому бажано постійно розвивати навик самопрезентації.
Развивать равноправный диалог общества и власти; розвивати рівноправний діалог суспільства і влади;
Почему Украине выгодно развивать "зеленую" энергетику? Чому Україні вигідно розвивати "зелену" енергетику?
Как развивать публичные госзакупки 12 / 2017 Як розвивати публічні держзакупівлі 12 / 2017
Квит призвал ученых развивать украиноязычную "Википедию" Квіт закликав науковців розвивати україномовну "Вікіпедію"
Жизненное кредо: создавать, развивать, экспериментировать, добиваться. Життєве кредо: створювати, розвивати, експериментувати, досягати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !