Exemples d'utilisation de "разгрома" en russe

<>
До разгрома татар присоединились также крестьяне. До розгрому татар долучились також селяни.
После разгрома белой армии эмигрировал. Після поразки білих армій емігрував.
Австро-Венгрия оказалась на пороге разгрома. Австро-Угорщина опинилася на межі розгрому.
После разгрома восстания эмигрировал в Швейцарию. Після поразки повстання емігрував до Швейцарії.
После разгрома Деникина уехал в Лондон. Після розгрому Денікіна виїхав до Лондона.
Последствия разгрома были катастрофическими для Империи. Наслідки розгрому для імперії були катастрофічними.
Чудом спасся после разгрома османских сил. Дивом врятувався після розгрому османських сил.
Опасаясь полного разгрома, Стефан предложил перемирие. Остерігаючись повного розгрому, Стефан запропонував перемир'я.
Здесь король Альфред спасался после разгрома. Тут король Альфред рятувався після розгрому.
После разгрома австрийской армии уехал в Венгрию. Після розгрому австрійської армії виїхав до Угорщини.
Разгром и упадок народнического движения Розгром і занепад народницького руху
Он предрек разгром "Исламского государства". Завершується вона розгромом "Ісламської держави".
Разгром наполеоновской армии в России. Поразка наполеонівської армії в Росії.
Он завершился полным разгромом поляков. Він завершився нищівною поразкою поляків.
В прошлом сезоне команды обменялись разгромами. У минулому сезоні команди обмінялися перемогами.
Командовал группой войск при разгроме банд Григорьева. Командував групою військ при розгромі загонів Григор'єва.
Чем завершился разгром деникинских армий? Чим завершився розгром денікінських армій?
Она закончилась полным разгромом врага. Вона закінчилася повним розгромом ворога.
Разгром Врангеля ознаменовал конец гражданской войны. Поразка Врангеля ознаменували кінець громадянської війни.
Сражение за остров Гуадалканал завершилось разгромом Японии. Битва за Гуадалканал завершилась важкою поразкою Японії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !