Beispiele für die Verwendung von "различались" im Russischen

<>
Газетный и книжный варианты существенно различались. Газетний та книжковий варіанти суттєво різнилися.
Различались полевая разведка и агентурная. Розрізнялися польова розвідка та агентурна.
По методу обогрева они различались. За методом обігріву вони відрізнялися.
Флоты противников незначительно различались по силе. Флоти противників незначно різнилися по силі.
Различались прямая и косвенная золотые оговорки. Розрізнялися прямі і непрямі золоті застереження.
В поперечном сечении они тоже различались. В поперечному перерізі вони теж різнилися.
Методы меркантилизма различались в разные периоды. Методи меркантилізму розрізнялися в різні періоди.
Семейные обычаи у разных племен различались. Сімейні звичаї у різних племен розрізнялися.
Различаются комбинаторные и позиционные аллофоны. Розрізняються комбінаторні і позиційні алофони.
Различается естественная и искусственная менопауза. Розрізняють природну та штучну менопаузу.
Зари различаются между собой размерами. Зорі різняться між собою розмірами.
Поздние сочинения различаются философским нравом. Пізні твори відрізняються філософським характером.
Различается безработица естественная и вынужденная. Різниться безробіття природна і вимушена.
Токсичность разных углеводородов сильно различается. Токсичність різних вуглеводнів дуже відрізняється.
Он различается по своей функциональности. Він розрізняється по своїй функціональності.
Сфера деятельности банков существенно различалась. Сфери діяльності банків суттєво різнилися.
Способы приготовления амбре могли различаться; Способи приготування амбре могли відрізнятися;
Однако различаться может масштаб съемки. Однак розрізнятися може масштаб зйомки.
Легенды об этом несколько различаются. Легенди про це дещо різні.
Пилинги различаются по степени воздействия. Пілінги розрізняються за ступенем впливу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.