Exemples d'utilisation de "размышляя" en russe

<>
уйти от него, размышляя о точности піти від нього, розмірковуючи про точність
Размышляя над природой заработной платы, Дж. Розмірковуючи над природою заробітної плати, Дж.
Размышляя об обличии жильцов альтернативных пространств Розмірковуючи про обличчі мешканців альтернативних просторів
И бросьте размышлять о тех, І киньте міркувати про тих,
Над этими вопросами размышляет автор материала. Про ці питання розмірковує автор повідомлення.
Интонация собрания: "советуемся, размышляем вместе" Інтонація зборів: "радимося, розмірковуємо разом"
Виллиан размышляет над возвращением в Донецк? Вілліан роздумує над поверненням в Донецьк?
долго Дук терпел и размышлял; довго Дук терпів і розмірковував;
Они размышляют, как сообщить Андрею Григорьевичу. Вони розмірковують, як повідомити Андрію Григоровичу.
способность педагога размышлять и умение анализировать. Здатність педагога міркувати й уміння аналізувати.
Автор размышляет: "Странная, однако психологическая загадка". Автор розмірковує: "Дивна, одначе психологічна загадка".
позволяет делать свои выводы и размышлять. дозволяє робити свої висновки та міркувати.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !