Exemples d'utilisation de "разрешила" en russe avec la traduction "дозволена"

<>
* * Для баннеров реферальная ссылка разрешена. * * Для банерів реферальная посилання дозволена.
Здесь разрешена эксплуатация моторных лодок. Тут дозволена експлуатація моторних човнів.
В каких странах разрешена эвтаназия В яких країнах дозволена евтаназія
Синий цвет - парковка разрешена (платная); Синій колір - парковка дозволена (платна);
Таможня Кубы - разрешенные и запрещенные Митниця Куби - дозволена і заборонена
Максимальный разрешенный вес - 1000 кг Максимальна дозволена вага - 1000 кг
Здесь разрешена эксплуатация моторных лодок [116]. Тут дозволена експлуатація моторних човнів [116].
Страховая деятельность разрешена исключительно резидентам Украины. Страхова діяльність дозволена виключно резидентам України.
Королям и вождям увеа разрешена полигиния. Королям і вождям увеа дозволена полігінія.
Максимально разрешенное количество дополнительных кроватей: 2 Максимально дозволена кількість додаткових ліжок: 2
Смертная казнь разрешена в 30 американских штатах. Смертна кара дозволена в 31 американському штаті.
Гомосексуальная порнография была разрешена в 2000 году. Гомосексуальна порнографія була дозволена в 2000 році.
разрешенная законодательными нормативами ночная громкость - 30 дБ; дозволена законодавчими нормативами нічна гучність - 30 дБ;
Максимально разрешенное количество событий в экспрессе - 30. Максимально дозволена кількість подій в експресі - 30.
С 23:00 до 00:00 разрешена фоновая музыка. З 23:00 до 00:00 дозволена фонова музика.
Только в 2011-м командная тактика была вновь разрешена. Перед сезоном 2011 командна тактика знову була дозволена.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !