Exemples d'utilisation de "разрушенные" en russe

<>
Разрушенные дома и мощные толчки. Зруйновані будинки та потужні поштовхи.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
^ Храмы разрушенные, но не забытые. ↑ Храми зруйновані, але не забуті.
Сотрудники музея восстанавливают разрушенные колонны. Співробітники музею відновлюють зруйновані колони.
Но все разрушенные мосты починены. Але всі зруйновані мости полагоджені.
Разрушенные: Храм в г. Симферополь. Зруйновані: Храм у м. Сімферополь.
Нам нужно восстанавливать разрушенные Вооруженные силы. Нам треба відновлювати зруйновані Збройні Сили.
Восстанавливаются многие разрушенные церкви и монастыри.... Відновлюються багато зруйновані церкви і монастирі.
Постепенно возрождались разрушенные города, строились новые. Поступово відроджувалися зруйновані міста, будувалися нові.
Памятники, разрушенные временем, совсем по-другому выглядят... Пам'ятники, зруйновані часом, зовсім по-іншому виглядають...
Разрушен во время арабских завоеваний; Зруйнований під час арабських завоювань;
Тяжело было восстанавливать разрушенное хозяйство. Важко було відбудувати зруйновані господарства.
замок Нови-Зрин был разрушен. замок Нові-Зрін було зруйновано.
Столица была сожжена и разрушена. Столиця була спалена та зруйнована.
Гитлеровцы разрушили первые ростки культуры. Гітлерівці зруйнували перші паростки культури.
Со временем крест разрушила молния. З часом хрест зруйнувала блискавка.
"Эти трусы хотели разрушить память. "Ці боягузи хотіли зруйнувати пам'ять.
вдали виден горящий разрушенный город. вдалині видно палаючий зруйноване місто.
Распад СССР разрушил эту структуру. Розпад СРСР зруйнував цю структуру.
Пенсионная реформа разрушит эти иллюзию. Пенсійна реформа зруйнує ці ілюзію.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !