Exemples d'utilisation de "рассветом" en russe

<>
Спасательные работы продолжились с рассветом. Рятувальні роботи відновили на світанку.
Спасатели возобновили работу с рассветом. Рятувальні роботи поновилися з світанком.
С рассветом гитлеровцы обнаружили десантников. На світанку гітлерівці виявили Десантників.
Окончательный приступ начался перед рассветом. Остаточний приступ почався перед світанком.
Только помни - чуть с рассветом ". Тільки пам'ятай - трохи на світанку ".
"Ночь особенно темна перед рассветом" "Ніч завжди найтемніша перед світанком"
Начинать войну Гитлер любил с рассветом. Починати війну Гітлер любив з світанком.
Он является автором рассказов "Перед рассветом"... Він є автором оповідань "Перед світанком"...
Перед рассветом вступили в бой средние бомбардировщики. Перед світанком вступили в дію середні бомбардувальники.
"Пропавший задолго до рассвета") (2003). "Пішов задовго до світанку") (2003).
Декоративная тарелка "Рассвет" - ручной работы. Декоративна тарілка "Світанок" - ручної роботи.
Где рассветы в юности встречал. Де світанки в юності зустрічав.
"Рассвет" движется в сторону модуля "Заря". "Рассвєт" рухається в сторону модуля "Заря".
Бой на рассвете, солнце и дым. Бій на світанні - сонце і дим...
Та - рассветов, ну та - расстрелов Та - світанків, ну та - розстрілів
1964 - "Сорок минут до рассвета" 1963 - "Сорок хвилин до світанку"
Концерт под названием "Зачарованный рассвет" Концерт під назвою "Зачарований світанок"
Аппетитные завтраки, восхитительные рассветы, изысканные обеды. Апетитні сніданки, чудові світанки, вишукані обіди.
И слышно было до рассвета, І чутно було до світанку,
Женские вышитые платья Нежный рассвет. Жіночі вишиті плаття Ніжний світанок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !