Exemples d'utilisation de "рассказали" en russe

<>
Они также рассказали о пытках. Також він розповів про тортури.
О чем рассказали глиняные таблички Про що розповіли глиняні таблички
Об этом рассказали в САП. Про це повідомили в САП.
О чем рассказали старые фотографии... Про що розповідають старі світлини...
Об этом тоже рассказали эксперты. Про це заявили також експерти.
500 тонн груза ", - рассказали в ведомстве. 500 тонн вантажу ", - йдеться у повідомленні.
Об этом рассказали корреспонденту 061. Про це повідомляє кореспондент 061.
Специалисты Укргаздобычи рассказали о запланированных работах. Фахівці Укргазвидобування розказали про заплановані роботи.
Ему также рассказали об инвестиционном потенциале области. Він також розповів про інвестиційні можливості району.
Что тормозит реформу, рассказали эксперты. Що гальмує реформу, розповіли експерти.
Об этом рассказали представители NASA. Про це повідомили представники NASA.
И почти половина никому об этом случае не рассказали. Майже половина жертв нікому не розповідають про ці випадки.
Об этом рассказали в его окружении. Про це заявили в його оточенні.
Электронные проверки: что рассказали фискалы? Електронні перевірки: що розповіли фіскали?
Об этом рассказали близкие артистки. Про це повідомили близькі художника.
Работал дальнобойщиком ", - рассказали в Нацполиции. Працював далекобійником ", - розповіли в Нацполіції.
Об этом рассказали полицейские столицы. Про це повідомили столичні поліцейські.
О перспективах деоккупации рассказали эксперты. Про перспективи деокупації розповіли експерти.
Об этом рассказали в КЦ. Про це повідомили у КЦ.
Рассказали, что нападение планировалось заранее ". Розповіли, що напад планували заздалегідь ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !