Beispiele für die Verwendung von "расследования" im Russischen
Übersetzungen:
alle158
розслідування118
розслідувань11
розслідуванням7
розслідуванню5
розслідуваннями5
розслідуванні4
розслідуваннях3
слідство2
досудового розслідування1
справи1
слідством1
Подробности расследования катастрофы остаются засекреченными.
Подробиці розслідування катастрофи залишаються засекреченими.
Слюсарчука посадили после расследования газеты "Экспресс".
Слюсарчука посадили завдяки розслідуванню газети "Експрес".
Особенно в части расследования авиационных происшествий.
Бере участь у розслідуванні авіаційних подій.
3) поручать производство расследования нескольким следователям;
4) доручати розслідування справи декільком слідчим;
составить программу расследования причин профзаболевания;
скласти програму розслідування причин профзахворювання;
р3 Криминалистическое обеспечение расследования преступлений
р3 Криміналістичне забезпечення розслідування злочинів
Торговые расследования:: Деятельность:: GAI group
Торговельні розслідування:: Діяльність:: GAI group
возбуждение антидемпингового дела (инициирование антидемпингового расследования);
збудження антидемпінгового справи (ініціювання антидемпінгового розслідування);
получить информацию о завершении досудебного расследования.
отримати інформацію про закінчення досудового розслідування.
Информации о завершении расследования не публиковалось.
Інформації про завершення розслідування не публікувалося.
Книга написана в стиле журналисткого расследования.
Книга написана на основі журналістського розслідування.
Сегодня Генпрокуратура утратила право начинать расследования.
Генеральна прокуратура втратила право починати розслідування.
Формы предварительного расследования: предварительное следствие, дознание.
Форми досудового розслідування: дізнання і досудове слідство.
Итог расследования - доклад "Отвлечь, обмануть, уничтожить".
Підсумок розслідування - доповідь "Відвернути, ошукати, знищити".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung