Exemples d'utilisation de "расстаться" en russe avec la traduction "розлучилися"

<>
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
После пяти свиданий они расстались. Після п'яти побачень вони розлучилися.
Давно, барон, давно расстались мы. давно, барон, давно розлучилися ми.
Вскоре Делон и Роми расстались. Незабаром Делон та Ромі розлучилися.
Прошедшей ночью, как расстались мы. минулої ночі, як розлучилися ми.
В 2015 Эванс и Пассерини расстались. У 2015 Еванс і Пассеріні розлучилися.
Чтобы по моей вине мы расстались Щоб з моєї вини ми розлучилися
Они расстались вскоре после переезда. [11] Вони розлучилися незабаром після переїзду [1].
Они расстались - "на вокзале прощальный поклон". Вони розлучилися - "на вокзалі прощальний уклін".
Родители расстались вскоре после рождения Лео. Батьки розлучилися незабаром після народження Лео.
Анастейша Стил и Кристиан Грей расстались. Анастейша Стіл і Крістіан Грей розлучилися.
Через год Оуэн и Кейт расстались. Через рік Оуен і Кейт розлучилися.
Джиневра и Бернардо расстались не по-доброму. Джиневра і Бернардо розлучилися не по-доброму.
В 2015 Эванс и Пассерини расстались [2]. У 2015 Еванс і Пассерини розлучилися [2].
Родители расстались, когда Александру было 6 лет; Батьки розлучилися, коли Олександру було 6 років;
Цветаева и Парнок расстались в 1916 году; Цвєтаєва і Парнок розлучилися в 1916 році;
В 1953 году Ходяк и Бакстер расстались. У 1953 році Годяк і Бакстер розлучилися.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !