Beispiele für die Verwendung von "расстаться" im Russischen

<>
Артуру приходится расстаться с Ритой. Артуру доводиться розлучитися з Ритою.
Видимо, она хочет с тобой расстаться Мабуть, вона хоче з тобою розстатися
1 Как расстаться с девушкой? 1 Як розлучитися з дівчиною?
Как лучше расстаться с парнем Як краще розлучитися з хлопцем
Зачем расстаться должен с ней? Навіщо розлучитися повинен з нею?
Содержание1 Как расстаться с девушкой? Содержание1 Як розлучитися з дівчиною?
Как расстаться с женатым мужчиной Як розлучитися з одруженим чоловіком
2 Как расстаться по СМС? 2 Як розлучитися з СМС?
Как расстаться с идеями "секонд-хенд"? Як розлучитися з ідеями "секонд-хенд"?
Как расстаться с парнем, которого любишь? Як розлучитися з хлопцем, якого любиш?
1 Как лучше расстаться с парнем 1 Як краще розлучитися з хлопцем
5 Как красиво расстаться с девушкой? 5 Як красиво розлучитися з дівчиною?
И расстаться с ней не спешу. І розлучитися з нею не поспішаю.
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
Рассталась пара тихо и спокойно. Розлучилася пара тихо і спокійно.
В 1970 году супруги расстались. У 1970 р. подружжя розлучилося.
Они встречались недолго и расстались друзьями. Вони зустрічалися недовго і розійшлися друзями.
Почему Аффлек расстался с Гвинет Пэлтроу? Чому Аффлек розлучився з Гвінет Пелтроу?
В итоге они расстались, но остались друзьями. Згодом вони також розлучились, але залишились друзями.
Они расстались в 1993 году, имеет двоих детей. В 1993 році вони розлучилися, має двох дітей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.