Exemples d'utilisation de "расстройством" en russe

<>
С детства страдала глухотой, сердечным расстройством. З дитинства страждала глухотою, серцевими розладами.
Жизнь с пограничным расстройством личности Життя з прикордонним розладом особистості
с расстройством эмоционально-волевой сферы и поведения; з розладами емоційно-вольової сфери та поведінки;
Генрих VI страдал психическим расстройством. Генріх VI страждав психічним розладом.
Она также именуется диссоциальным расстройством. Вона також іменується діссоціальние розладом.
Бессонница (инсомния) является расстройством сна. Безсоння (інсомнія) є розладом сну.
Многие ребята с посттравматическим стрессовым расстройством. Багато хлопців з посттравматичним стресовим розладом.
Мартин страдает расстройством внимания и гиперактивностью. Мартін страждає розладом уваги і гіперактивністю.
Главный герой - программист с психическим расстройством. Головний герой - програміст з психічним розладом.
Страдал биполярным аффективным расстройством в среднем возрасте. Страждав біполярним афективним розладом з середнього віку.
В начале 1870-х Гаршин заболел психическим расстройством. На початку 1870-х Гаршин захворів психічним розладом.
шизофрении, шизотипических и бредовых расстройств; шизофренія, шизотипический і маячні розлади;
Истерия, диссоциативное расстройство - что это? Істерія, дисоціативний розлад - що це?
патофизиологию основных нервно-психических расстройств; патофізіологію основних нервово-психічних розладів;
обучающихся с расстройствами аутистического спектра " дітей з розладами аутичного спектру "
Антифосфолипидный синдром расстройства иммунной системы Антифосфоліпідний синдром розладу імунної системи
Эффективен при лечении бессонницы, нервных расстройств. Високо ефективний при безсонні, нервових розладах.
Самое распространенное психическое расстройство - депрессия. Саме розповсюджене психічне захворювання - депресія.
Патогенетические аспекты постинсультных когнитивных расстройств Патогенетичні аспекти післяінсультних когнітивних порушень
признанным недееспособным вследствие психического расстройства; визнані недієздатними внаслідок психічних захворювань;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !