Exemples d'utilisation de "реализовал" en russe avec la traduction "реалізувати"

<>
Они позволяют реализовать обратимые транзакции. Вони дозволяють реалізувати оборотні транзакції.
реализовать методы шифрования данных Azure; реалізувати методи шифрування даних Azure;
Хочешь реализовать свою дизайнерскую мощь? Хочеш реалізувати свою дизайнерську міць?
Реализовать службу федерации (FS) AD. Реалізувати службу федерації (FS) AD.
Какие типы сайтов позволяет реализовать Drupal Які типи сайтів дозволяє реалізувати Drupal
С удовольствием помогу реализовать ваш проект. Із задоволенням допоможу реалізувати ваш проект.
Как реализовать форматирование в ваших комментариях Як реалізувати форматування у ваших коментарях
Реализовать DR рентгенографию рядом подопечной кровати Реалізувати DR рентгенографію поруч підопічної ліжка
Издатели планировали реализовать 4 тысячи экземпляров. Видавці планували реалізувати 4 тисячі примірників.
Пилотный проект будем реализовать с "Укрпочтой". Пілотний проект будемо реалізувати з "Укрпоштою".
Данные конструкции позволяют реализовать дизайнерские задумки. Дані конструкції дозволяють реалізувати дизайнерські задумки.
Реализовать сценарий Коуди взялся Джейсон Рейтман. Реалізувати сценарій Коуді взявся Джейсон Рейтман.
Главная задача фермера - реализовать выращенный урожай. Головне завдання фермера - реалізувати вирощений урожай.
Отличный способ реализовать использование пищевой соды. Відмінний спосіб реалізувати використання харчової соди.
Петр Пригара смог реализовать свою мечту. Петро Пригара зміг реалізувати свою мрію.
Ка реализовать данный хук - читаем далее Ка реалізувати даний хук - читаємо далі
Как реализовать производство жиж без помех? Як реалізувати виробництво жиж без перешкод?
Реализовать операции, относящиеся к управлению портфелем. Реалізувати операції, пов'язані з управління портфелем.
Наша цель - реализовать свой могучий потенциал! Наша мета - реалізувати свій могутній потенціал!
Ресторан Братислава может реализовать все Ваши прихоти! Ресторан Братислава може реалізувати всі Ваши забаганки!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !