Beispiele für die Verwendung von "реальное" im Russischen

<>
В романе Минотавр - вполне реальное лицо. В романі Мінотавр - цілком реальна особа.
Существует ли реальное средство противодействия киберпреступникам? Чи існує реальний спосіб протидії кіберзлочинцям?
01 Реальное соотношение цены-качества 01 Реальне співвідношення ціни-якості
Вел реальное проектирование и одновременно экспериментировал. Займався реальним проектуванням та водночас експериментував.
юридический факт (как реальное жизненное обстоятельство). юридичний факт (як реальна життєва обставина).
Толчком к созданию полотна явилось реальное событие. Приводом для створеня картини став реальний випадок.
Окончил Кременчугское Александровское реальное училище. Закінчив Кременчуцьке Олександрівське реальне училище.
Гёц (сокр. от Готфрид) - реальное историческое лицо. Гец (скор. від Готфрід) - реальна історична особа.
Второе реальное училище просуществовало недолго. Друге реальне училище проіснувало недовго.
Мы смешиваем реальное с визуальным. Ми змішуємо реальне з візуальним.
Окончил Елисаветградское земское реальное училище. Закінчив Єлисаветградське земське реальне училище.
Грозит ли ему реальное наказание? Чи загрожує йому реальне покарання?
Окончил Тбилисское реальное училище (1898). Закінчив Тбіліське реальне училище (1898).
Окончил реальное училище в Митаве. Закінчив реальне училище в Мітаві.
Александр окончил Вильнюсское Реальное училище. Олександр закінчив Вільнюське Реальне училище.
Окончил Александрийское реальное училище (1883). Закінчив Олександрійське реальне училище (1883).
реальное инвестирование в экологию будущего реальне інвестування в екологію майбутнього
Реальное перемещение происходит по команде "Вставить". Реальне переміщення відбувається за командою "Вставити".
пришёл - действие реальное, а говорить - желательное). прийшов - дія реальне, а говорити - бажане).
Фантастическое и реальное в поэме "Рамаяна" Фантастичне й реальне в поемі "Рамаяна"
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.