Exemples d'utilisation de "ревность" en russe

<>
Ты, ревность, только выше этажом. ти, ревнощі, тільки вище поверхом.
Господи, дай мне настоящую ревность! Господи, дай мені справжню ревність!
Как выяснилось, причиной конфликта стала ревность. Як з'ясувалося, причиною конфлікту стали ревнощі.
Ревность - лекарство в распадающемся браке. Ревнощі - ліки у розпадається шлюб.
1 Что же такое ревность? 1 Що ж таке ревнощі?
Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло. Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло.
стала песня М. Рикфорса "Ревность". стала пісня М. Рікфорса "Ревнощі".
злоба, ревность, зависть, агрессия - ад; злість, ревнощі, заздрість, агресія - пекло;
Поводом для конфликта послужила ревность. за Причиною конфлікту стала ревнощі.
Звучит как острая ревность ко мне. Звучить як гостра ревнощі до мене.
г) мотивы убийства (месть, ревность, хулиганство). г) мотиви вбивства (помста, ревнощі, хуліганство).
К жестокому поступку привела банальная ревность. До жорстокого вчинку призвели банальні ревнощі.
Месть, ревность, измена или обычная неосторожность? Помста, ревнощі, зрада чи звичайна необережність?
Причиной преступления стал алкоголь и ревность. Причиною трагедії стали алкоголь та ревнощі.
Александру часто спрашивают о ревности. Олександру часто запитують про ревнощі.
Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики. Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики.
Пылая ревностью, он замышляет жестокую месть. Палаючи ревнощами, він планує жорстоку помсту.
Если без ревности и недоверия. Якщо без ревнощів і недовіри.
Преступление было содеяно на почве ревности. Злочин був вчинений на грунті ревнощів.
Изнывая от ревности, Тура выдает себя. Знемагаючи від ревнощів, Тура видає себе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !